El uso del catalán, euskera y gallego ya es oficial en el Congreso tras la aprobación definitiva de la reforma del Reglamento de la Cámara que implantará las lenguas cooficiales en toda la actividad parlamentaria y tras rechazar las enmiendas a la totalidad del PP y de Vox.

La reforma del Reglamento ha sido ratificada en presencia del presidente del Gobierno español en funciones, Pedro Sánchez, por 180 votos a favor, entre ellos el de la diputada del PP por Ourense, Rosa Quintana

Por mayoría absoluta

PSOE, Sumar, ERC, Junts, Bildu, PNV, BNG y CC han avalado el uso del plurilingüísmo en el Congreso, que sin embargo ha recibido los 170 votos en contra del PP, Vox y UPN.

Además esta reforma ha incluido una enmienda del PNV que pedía dar validez jurídica a las traducciones para que las leyes que se aprueben en la Cámara Baja y sean publicadas por el Congreso tengan carácter de versión auténtica en todas las lenguas oficiales del Estado.

El pleno del Congreso ha rechazado además las enmiendas a la totalidad del PP y Vox y mientras la enmienda de Vox ha recibido 179 votos en contra y 138 abstenciones procedentes del PP y de UPN, la iniciativa de los populares ha sido votada a favor por los de Abascal y ha sumado 170 síes frente a los 179 noes.

Día histórico

El debate de hoy ha estado marcado por las críticas de la derecha al PSOE por apoyar esta reforma del Reglamentos y tras las declaraciones del presidente del Gobierno en funciones, Pedro Sánchez, de evitar la judicialización del conflicto en Catalunya.

Así, el PP, Vox y PSOE han centrado sus intervenciones en la ley de amnistía que Junts ha puesto sobre la mesa y en reproches mutuos mientras los independentistas catalanes y vascos han querido resaltar la importancia de este día, que han calificado de "histórico" al haberse aprobado el plurilingüismo en la Cámara. 

Enmiendas a la totalidad

La enmienda a la totalidad de Vox ha sido la primera en debatirse y ser votada tras haber sido registrada antes. En ella, se pedía que los diputados, además de estar obligados a asistir al pleno y a las comisiones de las que forman parte, empleasen el castellano tanto en sus intervenciones orales como en los escritos que presenten.

En otro sentido, los populares han ahondado en la vulneración de varios artículos de la Constitución alegando que el Congreso está ubicado en la Comunidad Autónoma de Madrid donde la lengua oficial es el castellano. Por otro lado, como institución estatal han sostenido que debía tener como lengua oficial la del Estado, el castellano.

Los populares han alegado que una reforma de calado como es la del Reglamento se debería hacer por consenso y con la tramitación parlamentaria pertinente dentro del marco de la Comisión correspondiente.

Palabras de Sémper

Después de la polémica intervención del diputado del PP, Borja Sémper, hablando en euskera en el pleno de la toma en consideración de la proposición, el parlamentario vasco ha sido el encargado de defender el veto de los populares.

A lo largo de la sesión plenaria, y tal como ocurrió el pasado martes, los diputados han podido intervenir en sus lenguas maternas y de han vuelto a escucharse las diferentes traducciones simultáneas de los intérpretes.

Escritos y comisiones

La proposición de reforma prevé un plazo de seis meses para establecer todos los mecanismos necesarios para implantar el uso del catalán, del euskera y del gallego, no solo en las intervenciones del pleno sino también en los escritos y en las comisiones.

Con la ratificación de las lenguas cooficiales en el Congreso, la nueva presidenta de la Cámara Baja, Francina Armengol, cumple con el compromiso que adquirió en la sesión constitutiva de las Cortes para que la diversidad lingüística llegara cuanto antes, además de cumplir con las exigencias planteadas por Junts y ERC de cara a su apoyo a la Mesa de la Cámara.