¿Cómo se dice Lapao en Lapao?
La catalanofobia sigue extendiéndose, pero con más sutileza que cuando algunos políticos recomendaban no consumir cava. Lo podemos ver, por ejemplo, en Aragón, donde los parlamentarios del PP y del PAR han decidido diluir el catalán que se habla en una parte de su territorio y hacer dos categorías: "LAPAO (Lengua Aragonesa Propia del Aragón Oriental) y LAPAPYP (Lengua Aragonesa Propia del Aragón Pirenaico y Prepirenaico)", como explican, con cierto regocijo, en La Voz Libre. La pregunta evidente es: ¿cómo se dice Lapao y Lapapyp en Lapao y Lapapyp? Si no hay respuesta, no hay idioma: es un invento.