Euskararen Erakunde Publikoa cederá al Gobierno Vasco su corpus lingüístico
El objetivo es entrenar y mejorar el traductor automático neuronal que puso en marcha el Gobierno Vasco en 2019 (www.euskadi.eus/itzuli)
El Consejo de Gobierno vasco ha aprobado la firma de un convenio con Euskararen Erakunde Publikoa (EEP) para transferir al Ejecutivo autonómico su corpus lingüístico.
Según ha informado el Ejecutivo de Urkullu, el traductor automático neuronal necesita grandes corpus bilingües, de calidad, para impulsar su entrenamiento, aprender y mejorar sus traducciones. El convenio aportará calidad a las traducciones en ambas direcciones, euskera y francés.
Al mismo tiempo, la EEP dispondrá del traductor en su sitio web para ofrecer dicho servicio a las personas usuarias del País Vasco francés.
El convenio aprobado hoy por el Consejo de Gobierno tendrá una duración de cuatro años y podrá ser prorrogado por otros cuatro años si las partes así lo desean.
Temas
Más en Sociedad
-
Muere James Watson, científico que ayudó a descubrir la estructura del ADN, a los 97 años
-
Los ministros de Salud del G20 instan a promover el acceso rápido y asequible a fármacos de acción prolongada contra el VIH
-
NEO, el nuevo miembro de la familia que aspira a cambiar la vida en casa
-
El consejero de Salud asegura que en Osakidetza "no se queda ninguna plaza sin cubrir" porque están perfiladas