Euskararen Erakunde Publikoa cederá al Gobierno Vasco su corpus lingüístico
El objetivo es entrenar y mejorar el traductor automático neuronal que puso en marcha el Gobierno Vasco en 2019 (www.euskadi.eus/itzuli)
El Consejo de Gobierno vasco ha aprobado la firma de un convenio con Euskararen Erakunde Publikoa (EEP) para transferir al Ejecutivo autonómico su corpus lingüístico.
Según ha informado el Ejecutivo de Urkullu, el traductor automático neuronal necesita grandes corpus bilingües, de calidad, para impulsar su entrenamiento, aprender y mejorar sus traducciones. El convenio aportará calidad a las traducciones en ambas direcciones, euskera y francés.
Al mismo tiempo, la EEP dispondrá del traductor en su sitio web para ofrecer dicho servicio a las personas usuarias del País Vasco francés.
El convenio aprobado hoy por el Consejo de Gobierno tendrá una duración de cuatro años y podrá ser prorrogado por otros cuatro años si las partes así lo desean.
Temas
Más en Sociedad
-
Tocar un instrumento podría proteger contra el envejecimiento cognitivo
-
La Guardia Civil impide la manifestación ultra en Torre Pacheco
-
El Gobierno convoca a las plataformas de redes sociales tras los ataques en Torre Pacheco
-
Robots humanoides que ven a través de paredes ya pueden resolver nuevas tareas